

Oraciones y promesas: Para momentos de enfermedades graves
Tener una enfermedad que amenaza la vida es un recordatorio constante de que el dĂa de hoy es precioso. Oraciones y promesas al enfrentar una enfermedad potencialmente mortal ofrece aliento y esperanza a quienes sufren, asĂ como a quienes los aman y cuidan.
Escrito por un compañero peregrino en su propio viaje con la enfermedad de Lou Gehrig, esta poderosa e inspiradora guĂa devocional ofrece treinta breves reflexiones para nutrir tu fe y aumentar tu fortaleza. Cada reflexiĂłn es una pequeña dosis de verdad espiritual para comenzar o completar tu dĂa. Las selecciones de la mañana incluyen una breve oraciĂłn y reflexiĂłn. Las lecturas vespertinas se basan en las promesas de Dios de animarte e iluminarte. Algunas de las oraciones y promesas incluyen:
- Dios, recuérdame que hay más en la vida que esta enfermedad.
- Dios, dame fuerzas para creer que puedes sanarme.
- Dios, dame algo de quĂ© reĂr.
- Dios, ayĂşdame a dejar un legado para mi familia.
- Dios, no tengo ganas de orar. DespuĂ©s de completar el ciclo de treinta dĂas, el Dr. Dobson lo alienta a repetirlo una y otra vez para obtener el alimento espiritual continuo que se necesita durante este tiempo.
Prayers and Promises When Facing a Life-Threatening Illness
Having a life-threatening illness is a constant reminder that today is precious. Prayers and Promises When Facing a Life-Threatening Illness offers encouragement and hope to those who suffer as well as those who love and care for them.
Written by a fellow pilgrim on his own journey with Lou Gehrig’s disease, this powerful and inspiring devotional guide offers thirty short reflections to nurture your faith and boost your strength. Each reflection is a small dose of spiritual truth to start or complete your day. Morning selections include a brief prayer and reflection. Evening readings are based on God’s promises to encourage and enlighten you. Some of the prayers and promises include:
- God, remind me that there is more to life than this disease.
- God, give me strength to believe that you can heal me.
- God, give me something to laugh about.
- God, help me to leave a legacy for my family.
- God, I don’t feel like praying.
After completing the thirty-day cycle, Dr. Dobson encourages you to repeat it again and again for continued spiritual nourishment that is needed during this time.
Tener una enfermedad que amenaza la vida es un recordatorio constante de que el dĂa de hoy es precioso. Oraciones y promesas al enfrentar una enfermedad potencialmente mortal ofrece aliento y esperanza a quienes sufren, asĂ como a quienes los aman y cuidan.
Escrito por un compañero peregrino en su propio viaje con la enfermedad de Lou Gehrig, esta poderosa e inspiradora guĂa devocional ofrece treinta breves reflexiones para nutrir tu fe y aumentar tu fortaleza. Cada reflexiĂłn es una pequeña dosis de verdad espiritual para comenzar o completar tu dĂa. Las selecciones de la mañana incluyen una breve oraciĂłn y reflexiĂłn. Las lecturas vespertinas se basan en las promesas de Dios de animarte e iluminarte. Algunas de las oraciones y promesas incluyen:
- Dios, recuérdame que hay más en la vida que esta enfermedad.
- Dios, dame fuerzas para creer que puedes sanarme.
- Dios, dame algo de quĂ© reĂr.
- Dios, ayĂşdame a dejar un legado para mi familia.
- Dios, no tengo ganas de orar. DespuĂ©s de completar el ciclo de treinta dĂas, el Dr. Dobson lo alienta a repetirlo una y otra vez para obtener el alimento espiritual continuo que se necesita durante este tiempo.
Prayers and Promises When Facing a Life-Threatening Illness
Having a life-threatening illness is a constant reminder that today is precious. Prayers and Promises When Facing a Life-Threatening Illness offers encouragement and hope to those who suffer as well as those who love and care for them.
Written by a fellow pilgrim on his own journey with Lou Gehrig’s disease, this powerful and inspiring devotional guide offers thirty short reflections to nurture your faith and boost your strength. Each reflection is a small dose of spiritual truth to start or complete your day. Morning selections include a brief prayer and reflection. Evening readings are based on God’s promises to encourage and enlighten you. Some of the prayers and promises include:
- God, remind me that there is more to life than this disease.
- God, give me strength to believe that you can heal me.
- God, give me something to laugh about.
- God, help me to leave a legacy for my family.
- God, I don’t feel like praying.
After completing the thirty-day cycle, Dr. Dobson encourages you to repeat it again and again for continued spiritual nourishment that is needed during this time.
Original: $6.99
-70%$6.99
$2.10Product Information
Product Information
Shipping & Returns
Shipping & Returns
Description
Tener una enfermedad que amenaza la vida es un recordatorio constante de que el dĂa de hoy es precioso. Oraciones y promesas al enfrentar una enfermedad potencialmente mortal ofrece aliento y esperanza a quienes sufren, asĂ como a quienes los aman y cuidan.
Escrito por un compañero peregrino en su propio viaje con la enfermedad de Lou Gehrig, esta poderosa e inspiradora guĂa devocional ofrece treinta breves reflexiones para nutrir tu fe y aumentar tu fortaleza. Cada reflexiĂłn es una pequeña dosis de verdad espiritual para comenzar o completar tu dĂa. Las selecciones de la mañana incluyen una breve oraciĂłn y reflexiĂłn. Las lecturas vespertinas se basan en las promesas de Dios de animarte e iluminarte. Algunas de las oraciones y promesas incluyen:
- Dios, recuérdame que hay más en la vida que esta enfermedad.
- Dios, dame fuerzas para creer que puedes sanarme.
- Dios, dame algo de quĂ© reĂr.
- Dios, ayĂşdame a dejar un legado para mi familia.
- Dios, no tengo ganas de orar. DespuĂ©s de completar el ciclo de treinta dĂas, el Dr. Dobson lo alienta a repetirlo una y otra vez para obtener el alimento espiritual continuo que se necesita durante este tiempo.
Prayers and Promises When Facing a Life-Threatening Illness
Having a life-threatening illness is a constant reminder that today is precious. Prayers and Promises When Facing a Life-Threatening Illness offers encouragement and hope to those who suffer as well as those who love and care for them.
Written by a fellow pilgrim on his own journey with Lou Gehrig’s disease, this powerful and inspiring devotional guide offers thirty short reflections to nurture your faith and boost your strength. Each reflection is a small dose of spiritual truth to start or complete your day. Morning selections include a brief prayer and reflection. Evening readings are based on God’s promises to encourage and enlighten you. Some of the prayers and promises include:
- God, remind me that there is more to life than this disease.
- God, give me strength to believe that you can heal me.
- God, give me something to laugh about.
- God, help me to leave a legacy for my family.
- God, I don’t feel like praying.
After completing the thirty-day cycle, Dr. Dobson encourages you to repeat it again and again for continued spiritual nourishment that is needed during this time.
Tener una enfermedad que amenaza la vida es un recordatorio constante de que el dĂa de hoy es precioso. Oraciones y promesas al enfrentar una enfermedad potencialmente mortal ofrece aliento y esperanza a quienes sufren, asĂ como a quienes los aman y cuidan.
Escrito por un compañero peregrino en su propio viaje con la enfermedad de Lou Gehrig, esta poderosa e inspiradora guĂa devocional ofrece treinta breves reflexiones para nutrir tu fe y aumentar tu fortaleza. Cada reflexiĂłn es una pequeña dosis de verdad espiritual para comenzar o completar tu dĂa. Las selecciones de la mañana incluyen una breve oraciĂłn y reflexiĂłn. Las lecturas vespertinas se basan en las promesas de Dios de animarte e iluminarte. Algunas de las oraciones y promesas incluyen:
- Dios, recuérdame que hay más en la vida que esta enfermedad.
- Dios, dame fuerzas para creer que puedes sanarme.
- Dios, dame algo de quĂ© reĂr.
- Dios, ayĂşdame a dejar un legado para mi familia.
- Dios, no tengo ganas de orar. DespuĂ©s de completar el ciclo de treinta dĂas, el Dr. Dobson lo alienta a repetirlo una y otra vez para obtener el alimento espiritual continuo que se necesita durante este tiempo.
Prayers and Promises When Facing a Life-Threatening Illness
Having a life-threatening illness is a constant reminder that today is precious. Prayers and Promises When Facing a Life-Threatening Illness offers encouragement and hope to those who suffer as well as those who love and care for them.
Written by a fellow pilgrim on his own journey with Lou Gehrig’s disease, this powerful and inspiring devotional guide offers thirty short reflections to nurture your faith and boost your strength. Each reflection is a small dose of spiritual truth to start or complete your day. Morning selections include a brief prayer and reflection. Evening readings are based on God’s promises to encourage and enlighten you. Some of the prayers and promises include:
- God, remind me that there is more to life than this disease.
- God, give me strength to believe that you can heal me.
- God, give me something to laugh about.
- God, help me to leave a legacy for my family.
- God, I don’t feel like praying.
After completing the thirty-day cycle, Dr. Dobson encourages you to repeat it again and again for continued spiritual nourishment that is needed during this time.

















